by SS Sat Sansar Singh Khalsa, Santiago, Chile
2024 (First Quarter)
What does the word ‘Minister’ mean to you?
Being a Minister is for me an identity that is shared with a lineage of women and men who through the ages have been an inspiration, through the testimony of their lives. To live the life of a Sikh includes actively supporting one’s community in this way of life. That identity manifests in many ways for me—in deep internal aspects and in actions in the sphere in which I participate. Externally it means for me to stand as a lighthouse, ever ready to support the Sadh Sangat in their daily life challenges. Internally it means for me to be aware of my own actions, and the response of the sphere around me to these actions. It means for me to observe, feel, think, and notice the connections, tendencies, and patterns that express the Ek Ong Kar.
How are you ministering to others in your community, or around the world?
Locally, I help to organize our Gurdwara and support members of the Sadh Sangat in the development of the Sikh lifestyle. I also participate in the Chilean Association of Interreligious Dialogue, a consultative body of the Chilean government related to religious matters. In addition, I engage in public relations, representing Sikh Dharma Chile in governmental instances and initiatives as well as religious organizations and institutions in general, including the Chile-India Association, the Jewish Community of Chile, the Muslim Community of Chile, Government Ministries and offices, and others.
What is meaningful for you as a Minister in this time and space?
In this particular time and space, I draw inspiration for my Ministry from the teachings of the Siri Singh Sahib, and in daily conversations with the women and men of my community. The teachings of the Siri Singh Sahib provide me with a reference—a system in which to observe and feel my actions, my feelings, my emotions, and the responses of the environment. Among the teachings I try to go to what I call the basics, including models of human experience such as chakras, spiritual bodies, etc. and more extended models such as the Sutras of the Aquarian Age*. In this time and space, the sutras give us a guide to understanding existence and to give it an integrity and coherence that allows us to unify the experience.
*Recognize that the other person is you.
There is a way through every block.
When the time is on you, start, and the pressure will be off.
Understand through compassion or you will misunderstand the times.
Vibrate the Cosmos. The Cosmos shall clear the path.
Leer en Español
¿Qué significa para ti la palabra “ministro”?
Ser Ministro es para mi una identidad compartida con un linaje de mujeres y hombres que a través de los tiempos han sido inspiración, a través de su testimonio de vida, de vivir la vida de un o una Sikh, y de activamente apoyar a su comunidad en esta forma de vida. Esa identidad se manifiesta para mi de muchas formas, en dimensiones profundas internas y en la acción en el ambiente del cual participo. En relación con lo externo significa para mi participar como un faro de luz, apoyando activamente a la Sadh Sangat en los desafíos diarios de la vida. A nivel interno ser Ministro significa para mi estar consciente de mis propias acciones, y de las respuestas del medio ambiente que me rodea ante estas acciones, es observar, sentir, pensar y observar las conexiones, tendencias y patrones que expresan el Ek Ong Kar.
¿Cómo estás ministrando a otros en tu comunidad o en todo el mundo?
Ejerzo mi Ministerio de forma directa con la Sadh Sangat estando disponible para para apoyarlos en la realización del modo de vida Sikh, y ayudando a organizar el Gurdwara local. Asimismo participo de la Asociación Chilena de Diálogo Interreligioso, organismo consultivo de los gobiernos de Chile en materias relacionadas con lo religioso. Por último desarrollo relaciones públicas representando a Sikh Dharma Chile en instancias e iniciativas del gobierno así como de organizaciones religiosas e instituciones en general, incluyendo la Asociación Chile-India, la Comunidad Judía de Chile, la Comunidad Musulmana de Chile, Ministerios y oficinas del Gobierno, y otros.
¿Qué es significativo para usted como Ministro en este tiempo y espacio?
En este tiempo y espacio en particular obtengo inspiración para mi Ministerio de las enseñanzas del Siri Singh Sahib, y en las conversaciones diarias con las mujeres y hombres de mi comunidad. Las enseñanzas del Sisi Singh Sahib me proveen una referencia, un sistema en el cual observar y sentir mis acciones, mis sentimientos, mis emociones, las respuestas del ambiente. Entre las enseñanzas trato de ir a lo que llamo los básicos. Incluyendo modelos de la experiencia humana como chakras, cuerpos espirituales, etc, y modelos más extendidos como los sutras de la era de Acuario. En este tiempo y espacio los sutras nos dan una guía para comprender la existencia, y para darle una integridad y coherencia que permite unificar la experiencia.
Featured Photo: SS Sat Sansar Singh Khalsa at the Annual Tefilá (prayer) event for Chile organized by the Chilean Jewish Community.
SS Sat Sansar Singh Khalsa is a KRI-certified Level II Kundalini Yoga Instructor and Minister of Sikh Dharma. He started practicing Hatha Yoga in 1991 and Kundalini Yoga in 1996 in Santiago de Chile. He currently conducts Interfaith Dialogue and Government Relations for the local Sangat.
Sat Sansar Singh has an MSC in Environmental Sciences from Stanford University, with over 30 years’ experience in an Environmental Consulting business. He is the father of Amelia, age 22 and Julian, age 17.